思索一音

Al Stewart, Year Of The Cat

*garden 2017. 11. 12. 02:30




 






'Year Of The Cat'은 스코틀랜드 출신의 싱어 송 라이터 'Al Stewart'가 1976년 발표한 동명의 앨범 타이틀곡이다. 서정적인 피아노 인트로, 중반부의 바이올린과 색소폰, 그리고 첼로, 어쿠스틱 기타, 전자 기타, 후반부의 신시사이저 연주가 Al Stewart의 서정적인 보컬과 어우러져 세련된 팝의 명곡으로 평가받았다. 1999년 F.R. David가 커버링했다.

가사는 여행자가 실크 옷을 입은 여자를 만나 자신의 무리와 버스를 버리고 그녀를 따라가 하룻밤을 지새우는 이야기를 담고 있다. 가사의 많은 부분을 Humphrey Bogart와 Ingrid Bergman이 주연을 맡은 Michael Curtiz 감독의 1942년 영화 'Casablanca'에서 영감을 얻었다.
'Year Of The Cat'이란 제목은 베트남의 12간지에서 가져왔다. 우리가 사용하는 12간지 중 베트남의 고양이는 토끼를 대신한다.
이색적인 가사와 흐르는 물처럼 서늘한 감각을 지닌 곡이어서 한때 꽤 좋아했다.




Al Stewart, Year Of The Cat


on a morning from a Bogart movie in a country where they turn back time
사람들이 시간을 되돌리는 험프리 보가트가 나오는 영화의 어느 날 아침에
You go strolling through the crowd like Peter Lorre contemplating a crime
넌 한 범죄에 관해 심사숙고하는 피터 로어처럼 군중들 사이로 걸어가고
She comes out of the sun in a silk dress running like a watercolour in the rain
그녀는 빗속 수채화처럼 흘러내리는 실크 드레스를 입고 태양의 밖으로 나타나
Don't bother asking for explanations
설명을 요구하며 귀찮게 하지 마
She'll just tell you that she came in the year of the cat
그녀는 그냥 고양이의 해에 태어났다고만 말할 테니까

She doesn't give you time for questions as she locks up your arm in hers
자신의 팔에 널 가두면서 그녀는 너에게 질문할 시간을 주지 않아
And you follow 'till your sense of which direction completely disappears
그리고 넌 방향 감각이 완전히 사라질 때까지 따라가지
By the blue tiled walls near the market stalls, there's a hidden door she leads you to
그녀는 시장 좌판 근처 파란색 타일 벽의 숨겨진 문으로 너를 이끌고
These days, she says, I feel my life just like a river running through the year of the cat
'요즘 내 삶은 고양이의 해를 흐르는 강처럼 느껴져.'라고 말해

She looks at you so cooly and her eyes shine like the moon in the sea
그녀가 널 차갑게 바라봐, 그녀 눈은 바다에 비춰진 달처럼 빛나고
She comes in incense and patchouli
그녀에게선 파촐리 향이 나
So you take her, to find what's waiting inside the year of the cat
넌 그녀를 취하지, 고양이의 해에 무슨 일이 일어나나 알아보려고

Well morning comes and you're still with her
아침이 와도 넌 여전히 그녀와 함께 있어
And the bus and the tourists are gone
버스와 관광객 들은 떠났지
And you've thrown away the choice and lost your ticket so you have to stay on
넌 선택권을 버리고 티켓을 잃어버렸으니 그냥 있어야 해
But the drum-beat strains of the night remain in the rhythm of the new-born day
하지만 계속된 밤의 드럼 비트는 새로운 날의 리듬 속에도 남아 있어
You know sometime you're bound to leave her
언젠간 넌 그녀를 떠나야 하겠지만
But for now you're going to stay in the year of the cat
지금은 고양이의 해에 머물러 있을거야











'思索一音' 카테고리의 다른 글

Jesper Ranum, Photograph   (0) 2017.11.14
Paul McCartney, Junk  (0) 2017.11.13
I Santo California, Tornero  (0) 2017.11.11
Guns N' Roses, November Rain  (0) 2017.11.05
BADFINGER, Carry On Till Tomorrow  (0) 2017.10.31