思索一音

Jane Birkin & Serge Gainsbourg, Je T'aine, Moi Non Plus

*garden 2018. 2. 26. 02:30








예술에 격식이라는 창살은 어울리지 않는다





Jane Birkin & Serge Gainsbourg,
Je T'aine, Moi Non Plus




Je t'aime, je t'aime
Oh oui, je t'aime!
Moi non plus
Oh mon amour

사랑해요, 당신을 사랑해요
오, 그래요. 저는 당신을 사랑해요!
저도 아니에요
오, 내 사랑~

Comme la vague irrésolue
Je vais je vais, et je viens
Entre tes reins
Je vais, et je viens
Entre tes reins
Et je me retiens

흐느적대는 물결과도 같이
저는 가고, 가고 또 와요
당신의 허리 사이를~
저는 가고 또 와요
당신의 허리 사이를~
그리고 저는 매달린답니다

Je t'aime je t'aime
Oh oui, je t'aime!
Moi non plus
Oh mon amour
사랑해요, 당신을 사랑해요
오, 그래요. 저는 당신을 사랑해요!
저도 아니에요
오, 내 사랑~

Tu es la vague, moi l'île nue
Tu vas tu vas, et tu viens
Entre mes reins

당신은 파도처럼
저는 벌거벗은 섬으로
당신은 가고, 가고 또 와요
제 허리 사이를~

Tu vas, et tu viens
Entre mes reins
Et je te rejoins

당신은 가고 또 와요
제 허리 사이를~
그리고 저는 당신과 다시 합쳐집니다

Je t'aime, je t'aime
Oh oui, je t'aime!
Moi non plus
Oh mon amour

사랑해요, 당신을 사랑해요
오, 그래요. 저는 당신을 사랑해요!
저도 아니에요
오, 내 사랑~

Comme la vague irrésolue
Je vais je vais, et je viens
Entre tes reins
Je vais, et je viens
Entre tes reins
Et je me retiens
Tu vas, et tu viens
Entre mes reins
Et je te rejoins

흐느적대는 물결과도 같이
저는 가고, 가고 또 와요
당신의 허리 사이를~
저는 가고 또 와요
당신의 허리 사이를~
그리고 저는 매달린답니다

Je t'aime je t'aime
Oh oui, je t'aime!
Moi non plus
Oh mon amour
L'amour physique est sans issue

사랑해요, 당신을 사랑해요
오, 그래요. 저는 당신을 사랑해요!
저도 아니에요
오, 내 사랑~
육체적인 사랑이 끝이 없어요

Je vais je vais, et je viens
Entre tes reins
Je vais, et je viens
Entre tes reins
Je me retiens
Non! maintenant viens!

저는 가고, 가고 또 와요
당신의 허리 사이를~
저는 가고 또 와요
당신의 허리 사이를~
저는 매달린답니다
아니! 지금이에요!



'Je t'aime, moi non plus'(French for 'I love you, me neither'), 프랑스어로 '난 나보다 더 당신을 사랑해요'라는 뜻이다. 우리 나라에는 Paul Mauriat 연주로 먼저 알려져 히트했다. 헌데 야한 신음 소리가 삽입되어 묘한 감흥을 불러 일으켰다.
Jane Birkin은 영국 출신으로, 군인인 아버지와 배우이자 가수인 어머니 사이에서 미모와 재능을 타고났다. 열일곱살 때 영화 'Carving a Statue'에서 청각장애자 역할로 연기에 입문하고, 'Passion Flower Hotel'로 뮤지컬에도 데뷔했다. '제임스 본드 007' 시리즈와 '아웃 오브 아프리카', '늑대와 춤을' 등에서 영화 음악을 맡았던 John Barry와 열아홉살에 결혼한 다음 'The Knack', 'Blow Up'(칸느 영화제 황금종려상 수상) 등의 영화에 출연하였다.
이혼하고, 프랑스로 건너간 그녀는 영화 'Slogan'을 찍으면서 인생의 동반자인 세르쥬 갱스부르(Serge Gainsbourg)와 운명적으로 만났다. 그들이 함께 부른 'Je t’aime moi non plus'는 본래 Serge가 전 애인이던 Brigitte Bardot를 위해 썼지만 그녀가 노래 부르기를 거절하는 바람에 Jane에게 넘어갔다. 'Je T'aine, Moi Non Plus'는 도발적이고 선정적이라는 이유로 프랑스는 물론 전세계 음악계를 떠들썩하게 만들었다. 한숨을 쉬는 듯 허스키하면서 부서질 것 같은 가녀린 그녀의 목소리는 후에도 Serge에게 영감을 주어 수많은 명곡을 탄생시켰다. 하지만 유럽의 몇몇 국가들은 이 곡을 밤 열한시 이전 방송불가로 분류했으며, 로마 교황청에서도 이들 부부를 신랄하게 비난했다. 물론 우리 나라에서도 당연히 금지곡이었다.


Serge Gainsbourg는 프랑스 근대음악사에서 매우 중요한 사람이다. 그는 늘 음악에 대한 새로운 시도로 논쟁이 끊이지 않았으며, 머릿속에 흘러넘치는 영감으로 자신의 페르소나들에게 곡을 취입시키며 많은 노래를 발표하여 France Gall, Brigitte Bardot, Jane Birkin 등 당대 최고의 스타 들을 탄생시켰다. 롤리타적 취향, 성적 관음과 퇴폐적이면서도 선동적이고 염세주의적인, 그러나 때로는 극도로 로맨틱한 음악을 창조해내던 Serge는 1991년 심장마비로 세상을 떠났다. 괴팍한 사람이지만 그의 작품에 대한 열정과 인기를 기억하는 프랑스 국민은 온통 그의 죽음을 기리는 애도의 물결로 넘쳐났다.
































'思索一音' 카테고리의 다른 글

Carly Simon, You Are So Vain  (0) 2018.03.05
Johnny Cash, I Walk The Line   (0) 2018.02.28
陳秋霞, 偶 然  (0) 2018.02.22
James Brown, Goodbye My Love  (0) 2018.02.19
Osibisa, Why   (0) 2018.02.16