사랑이란, 뜻대로 되지 않는 것. 내게 설마 이런 일은 없을거야, 했던 긍정적 사고를 한순간에 무너뜨린다. 더구나 깨어나기 싫은 월요일 아침의 불상사라니. 고개를 흔들며, 그저 남의 일이기를 바랄 뿐이지만 아무리 눈 감고 외면해도 내게 닥친 일이다.
That's when I left her house for mine
She said that she'd be staying in
Well she had to be at work by nine
우리는 8시에 헤어졌습니다
제가 그녀 집을 나와 제 집으로 간 시각이지요
그녀는 집에 있을 거라고 했습니다
9시까지 일하러 가야 했거든요
So I get home and have a bath
And let an hour or two pass drifting in front of my TV
When a film comes on that she wants to see
집에 와서 목욕을 했습니다
TV 앞에서 빈둥거리며 한두 시간을 보냈습니다
그런데 그때 그녀가 보고 싶어하는 영화가 나왔습니다
It's Monday morning 5:19
And I'm still wondering where she's been
'Cause every time I try to call I just get her machine
And now it's almost six A.M.
And I don't want to try again
'Cause if she's still not back then this must be the end
At first I guess she's gone to get herself a pack of cigarettes
A pint of milk, food for the cat
But it's midnight now and she's still not back
지금은 월요일 아침 5시 19분입니다
전 아직도 그녀가 어디에 있는지 모르겠어요
그녀에게 전화를 걸 때마다 자동응답기가 대답하네요
지금은 아침 6시경입니다
이제 전화를 걸고 싶지 않습니다
만약 아직 그녀가 돌아오지 않았다면 우리 사이는 끝이니까요
처음에는 그녀가 담배를 사러 나갔다고 생각했지요
아니면, 고양이에게 줄 우유나 음식을 사러 갔을 거라고
하지만 이제 자정이고, 그녀는 아직 안돌아왔습니다
It's Monday morning 5:19
And I'm still wondering where she's been
'Cause every time I try to call I just get her machine
And now it's almost six A.M.
And I don't want to try again
'Cause if she's still not back then
Well heaven knows what then is this the end
At half past two I picture her In the back of someone else's car
He runs his fingers through her hair
Oh you shouldn't let him touch you there
지금은 월요일 아침 5시 19분
전 아직도 그녀가 어디에 있는지 모르겠어요
전화를 걸 때마다 자동응답기만 대답하네요
지금은 아침 6시경입니다
이제 전화를 걸고 싶지 않습니다
만약 아직도 그녀가 돌아오지 않았다면
하늘도 우리 사이가 끝난 걸 알 테니까요
두시 반이 되어서 다른 사람 차 뒷자석에 있는 그녀가 떠올랐습니다
그가 손가락으로 그녀 머릿결을 쓸어내리고 있어요
그가 그녀를 손대지 못하도록 했어야 하는데
It's Monday morning 5:19
And I'm still wondering where she's been
지금은 월요일 아침 5시 19분
저는 아직 그녀가 어디에 있는지 모르겠어요
'Cause every time I try to call I just get her machine
And now it's almost six A.M.
And I don't want to try again
'Cause if she's still not back then
Well heaven knows what then is this the end
전화를 걸 때마다 자동응답기가 대답하기 때문이지요
지금은 아침 6시경
이젠 전화를 걸고 싶지 않아요
만약 아직 그녀가 돌아오지 않았다면
하늘도 우리 사이가 끝난 걸 알테니까요
'Rialto'는 1997년 초 영국에서 Louis Eliot-보컬, Toby Hounsham-키보드, Julian Taylor-베이스, Pete Cuthbert-드럼, Anthony Christmas-드럼, Jonny Bull-기타,로 결성된 6인조 밴드이다. 1997년 최고 히트곡인 'Monday morning 5.19' 싱글을 발표하고, 이듬해 이 곡이 수록된 'Rialto'라는 정규 앨범을 들고 데뷔했다.
싱글에서 앨범으로 바뀌면서 곡이 좀 더 다듬어졌고, 꽤 풍성한 사운드와 한편의 드라마를 연상시키는 노래를 완성하였다. 이후 2001년 두 번째 앨범인 'Night on Earth'를 발매하지만 반향을 일으키지 못하고 사라졌다. 브릿팝 밴드에 모던락 성향이 가미된 음악을 펼쳤다.
'思索一音' 카테고리의 다른 글
D.Shostakovich, Waltz No.2 (from the Jazz Suite No.2) (0) | 2018.05.30 |
---|---|
Katherine Jenkins, Hallelujah (0) | 2018.05.21 |
Grandfather's Clock (0) | 2018.03.16 |
Supertramp, The Logical Song (0) | 2018.03.12 |
Oliver Toussaint, Eden Is A Magic World (0) | 2018.03.12 |