겨울이 앞을 가로막은들 멈출 수 없다. 바람으로 떠돌아 막막한 길 끝까지 나아가리니
Think twice before you answer
Think twice before you say "Yes"
I'm asking you if you love me true
'cause it means my happiness
대답하기 전에 한번 더 생각해 봐요
"예"라고 말하기 전에 한번 더 생각해 보는 거예요
난 지금 당신이 진정으로 나를 사랑하는지 묻고 있는 겁니다
당신이 나의 행복 그 자체이니까요
Take your time, think it over
Think twice, then let me know
If you don't feel that your love is real
Tell me, although you'll hurt me so
시간을 가지고서 천천히 깊이 생각해 봐요
한번 더 생각해 보고 나서 알려 주세요
혹시라도 당신의 사랑이 진실이 아니라고 느껴진다면
내게 말해줘요, 내 마음에 상처를 줄지라도 말이지요
Funny how a word can mean everything
That's why I want you to talk to me
To hear you say my name
I'd give anything
only you can decide
what my future will be
한마디 말로 모든 걸 뜻할 수 있다는 게 사실 우스워요
당신이 내 이름을 불러주는 걸 듣고 싶어서
당신이 내게 말해주기를 바라고 있는 거지요
난 뭐든지 줄 수 있을 것 같아요
나의 미래는 오직 당신만이 결정할 수 있어요
Think twice before you answer
Think twice, whatever you do
A love as strong as mine
can stand the test of time
Think twice of the one who loves you
대답하기 전에 다시 한번 생각해 봐요
당신이 무슨 일을 하든 한번 더 생각해 보는 거예요
나만큼 강한 사랑은 어떤 시련기도 견뎌낼 수 있답니다
당신을 사랑하고 있는 사람에 대해 다시 한번 생각해 봐요
'思索一音' 카테고리의 다른 글
Alice Cooper, Steven (0) | 2017.12.11 |
---|---|
Connie Francis, Beautiful Brown Eyes (0) | 2017.12.10 |
Chris De Burgh, Natasha Dance (0) | 2017.12.05 |
C.C.R., Who'll Stop The Rain (0) | 2017.12.03 |
Don McLean, American Pie (0) | 2017.12.01 |