思索一音

Ensemble Planeta, The Ash Grove

*garden 2019. 8. 10. 10:21












The Ash Grove(물푸레나무 덤불, Welsh Folk Song)
Ensemble Planeta, a cappella


The Ash Grove
Down yonder green valley where streamlets meander
When twilight is fading I pensively rove.
Or at the bright noontide in solitude wander
Amid the dark shades of the lonely ash grove.
Twas there while the blackbird was cheerfully singing
I first met that dear one, the joy of my heart.
Around us as for gladness the bluebells were ringing springing
Ah! then little thought I how soon we should part.
The ash grove, the ash grove that sheltered my home.

Still glows the bright sunshine o'er valley and mountain,
Still warbles the blackbird its note from the tree;
Still trembles the moonbeam on streamlet and fountain,
But what are the beauties of Nature to me?
With sorrow, deep sorrow, my bosom heart is laden,
All day I go mourning wandering in search of my love!
Ye echoes! oh tell me, where is the sweet bright maiden loved one?
"She He sleeps 'neath the green turf down by the Ash Grove."

푸른 계곡 안 시냇물 흐르는 곳
혼자 자정이 넘도록 배회하거나
한낮 산책도 했지
물푸레나무 외로이 그늘 드리운 곳에서
검은새는 흥에 겨워 노래 불렀고
나 그대, 마음속 기쁨을 처음 만났네

초롱꽃도 기뻐 종을 울렸는데,
그때 우리가 헤어지리라고 생각이나 했을까?
산이나 계곡 여전히 빛나는 햇살에 잠겨 있어
아기 검은새들이 날아오르는 연습을 시작하고
시내와 분수가 달빛에 흔들리는데

자연의 아름다움이 이젠 내게 소용 없어
비탄에 잠긴 이 가슴이 무너져
온종일 내 사랑 찾아 울며 헤매었어
메아리야 일러줘, 내 사랑은 지금 어디에 있는지?
"그 사랑 잠들어 기어이 묻혔다네, 물푸레나무 그늘 아래"





















'思索一音' 카테고리의 다른 글

Leonard Cohen, Everybody Knows  (0) 2019.09.07
Family of the Year, Hero  (0) 2019.09.05
Luciano Pavarotti, Caruso  (0) 2019.07.18
Carl Orff, Carmina Burana 중, O Fortuna   (0) 2019.06.29
lshtar, Horchat hai Caliptus  (0) 2019.05.26