思索一音

John Lennon, Stand by Me

*garden 2017. 7. 1. 09:07





아이가 잘 먹는 만두를 사려고 들르는 가게. 밀가루 반죽을 하다 말고 앞치마 자락에 손 닦는 무뚝뚝한 사장은 송충이처럼 짙은 눈썹이 인상적이다. 거기에다가 민머리에 얹어놓은 깜찍한 두건이 옥상옥처럼 우습기도 하다. 만두가게 사장 민머리처럼 가라앉아 둥그스름한 야산, 에돌아간 길을 걷는다. 한구비 돌아설 때마다 만나는 무덤. 풍상에 쓰러진 비석을 보았다. 입혔던 떼가 듬성듬성해지며 봉분 흙도 흘러내린다. 모월 모시를 명기해 생몰이 표기된 한 사람의 굳건했던 연대가 가뭇하다. 서럽게 잊혀진 삶과 죽음. 나도 이제 주관이 필요 없는 나이이다. 뱉은 말을 되풀이했다가는 옹고집이고 독불장군으로 치부된다. 비가 오려는지 한며칠 기압골이 요동친다. 바람에 손 흔들며 춤추는 나무들처럼 다들 그렇게 살아 남으라고 한다.










John Lennon, Stand by Me



When the night has come

저녁이 되어
And the land is dark
세상은 어두워지고
And the moon is the only light we'll see
오직 달빛뿐이어도
No I won't be afraid, no I won't be afraid
두려워하지 않아요
Just as long as you stand, stand by me
당신이 내 곁에 있어만 준다면

And darlin, darlin, stand by me, oh now now stand by me
그대여, 그대여, 내 곁에 있어줘요
Stand by me, stand by me
내 곁에, 곁에 있어줘요

If the sky that we look upon Should tumble and fall
머리 위 하늘이 무너져 내린다 해도
And the mountains should crumble to the sea
산들이 바다로 무너져 내린다 해도
I won't cry, I won't cry, no I won't shed a tear
나는 울지 않을거예요, 눈물 한 방울도 흘리지 않을거예요
Just as long as you stand, stand by me
당신이 내 곁에 있어만 준다면 말예요

And darlin, darlin, stand by me, oh stand by me
그대여, 그대여, 내 곁에 있어 줘요
Stand by me, stand by me, stand by me-e, yeah
내 곁에만, 내 곁에만 있어 주세요

Whenever you're in trouble won't you stand by me,
oh now now stand by me

당신이 어려울 때에라도 내 곁에 있어요
Oh stand by me, stand by me, stand by me
내 곁에, 내 곁에만 있어요
Darlin, darlin, stand by me-e, stand by me
그대여, 그대여, 내 곁에 있어줘요
Oh stand by me, stand by me, stand by me
오, 내 곁에 있어요. 내 곁에만, 내 곁에만




John Lennon은 성격상 좋고 나쁨이 확실하지 않았을까. 스스로도 그러했지만 팬들도 마찬가지 입장이었다. 평화주의자로 반전 반핵에 앞장서던 John이 어린 시절에 즐겨 듣고 자란 로큰롤의 고전을 재해석해 앨범 'Rock'n Roll'을 발표한 게 1975년. 수록곡인 'Stand By Me' 가사는 단순하기 짝이 없다. 학창시절 라디오에서 흘러나오던 이수미의 '내 곁에 있어주'도 이 노래에서 영감을 딴 맥락이었을 거라고 생각한다. 1961년 Ben E. King이 발표한 히트곡이다.

















'思索一音' 카테고리의 다른 글

Peter, Paul and Mary, 500Miles  (0) 2017.07.06
John Field, Nocturne  (0) 2017.07.03
ABBA, Eagle  (0) 2017.06.30
Styx, Boat On The River  (0) 2017.06.28
Uriah Heep, July Morning  (0) 2017.06.24